"A kötetben foglaltak az alábbi TARTALOM szerint követhetők nyomon: Bevezető; Általános ismeretek a Grálról; Magyar vonatkozásokat említő szerzők; A Grállal kapcsolatos eddigi írásaim; Magyar párhuzamok, hasonlóságok; Néhány rovásfeliratos szkíta, szarmata, hun, avar edényünkről; A Grál lehetséges ábrázolásai; A Grál szó a magyar király szóból származik; A sztyeppei csészetartó szobrok kezében jelképes Grál kelyhek vannak; Összegzés; A könyv rovásírással; * A kiadványt a Grállal kapcsolatos általános ismeretek és magyar vonatkozások, a szerző feltételezéseinek a források segítségével történő bizonyításai, a rovásírás legfontosabb szabályai és maga a rovásírás iránt érdeklődő olvasóinknak ajánljuk, akik a kötet Összegzés című fejezetében az alábbi idézet figyelembe vételével és megszívlelésével együtt keresik tovább a Grál történetének kifogyhatatlannak tűnő magyar vonatkozásait: “A Jézus előtti Grál hagyomány a szkíták – szarmaták révén egyértelműen köthető a magyarsághoz. Jézus szkíta származása mellett meggyőző érveket sorakoztat fel Zajti Ferenc festő, történész, keletkutató, a Magyar – Indiai Társaság alelnöke. Badiny Jós Ferenc sumerológus pedig a szintén szkíta eredetű pártusok népéből való származására sorol fel bizonyítékokat. Tehát az Utolsó vacsora kelyhe is méltán került a Grál történetébe. Ezt szerettem volna megerősíteni, az érveket szaporítani a párhuzamok felsorolásával, valamint azokkal az észrevételeimmel, hogy a Grál szó a magyar király szóból ered és a sztyeppei csészetartó szobrok kezében jelképes Grál kelyhek vannak. A Grál történetének magyar vonatkozásai kifogyhatatlannak tűnnek, mint maga a kehely… keressük tovább…”